کتابخانه کتابخانه .

کتابخانه

خانه هلندی داستان خانوادگی درباره میراث از دست رفته

در داستان «خانه هلندی» اثر آن پاچت، سیریل کانروی یک مرد خود‌ساخته دارای مستغلات ملکی زیاد، این خانه را به‌منظور سورپرایز کردن همسرش النا در سال ۱۹۴۶ خرید. دنی و مائوو، فرزندان سیریل و النا نیز در این خانه متولد شدند. النا از این خانه بدش می‌آید و زمانی که دنی ۳ ساله و مائوو ۱۰ ساله می‌شود، او خانواده خود را ترک می‌کند و برای کار با فقرا به هندوستان می‌رود. دنی و مائوو پس از درگذشت پدرشان، توسط آندره‌آ، مادرخوانده‌شان از خانه هلندی بیرون انداخته می‌شوند.

این دو خواهر و برادر پس از خروج از این خانه کسی را به جز یکدیگر ندارند. مائوو موفق می‌شود برای دنی یک بورس تامین هزینه دانشگاهی در دانشکده پزشکی دانشگاه کلمبیا فراهم کند. دنی از دانشکده پزشکی فراغ‌التحصیل می‌شود. این روایت زندگی این دو خواهر برای ۵ دهه است. خانه هلندی یک داستان پریانی تاریک درباره ۲ نفر است که نمی‌توانند بر گذشته خود چیره شوند و با وجود اینکه در مسیر زندگی خود با موفقیت‌هایی روبه‌رو می‌شوند، اما تنها زمانی که همدیگر را می‌بینند احساس آرامش می‌کنند زمانی که این دو ناگزیر می‌شوند با افرادی که آنان را ترک کرده‌اند دوباره روبه‌رو شوند، رابطه برادری لوس و خواهری همیشه مراقب و محافظ، برای نخستین بار به‌طور جدی محک می‌خورد.


برچسب: ،
ادامه مطلب
امتیاز:
 
بازدید:

+ نوشته شده: ۳ مرداد ۱۳۹۹ساعت: ۰۵:۵۱:۲۶ توسط:کتابدار موضوع: نظرات (0)

بهشت‌ها زندگی همزمان در عصر شکسپیر و نیویورک معاصر

خط زمانی داستان «بهشت‌ها» هم مشابه خط زمانی داستان مردی که همه چیز را می‌دید، ناپایدار و بی‌ثبات است. رمان پرمفهوم بهشت‌ها اثر ساندرا نیومن داستان زنی است که وجودی ۲ بخشی دارد. او برخی اوقات از خواب با شخصیتی مشابه «شخصیت زن سیاه» که در غزلیات شکسپیر انگلستان دوره رنسانس از وی نام برده شده بیدار می‌شود و گاهی در نیویورک قرن بیست‌و‌یکم که اوضاع در آن به‌صورت روزمره در حال بدتر شدن است. کیت که رئیس یک کمپانی در نیویورک است در یک مهمانی با بن آشنا می‌شود و این دو عاشق یکدیگر می‌شوند.

آن‌ها در حال آغاز ایجاد یک رابطه نامزدی هستند، اما کیت زنی است که بیشتر در دنیای خیالات خود سیر می‌کند. او برخی از مواقع موقع برخاستن از خواب خود را در نقش امیلیا یا همان زن سیاه غزلیات شکسپیر در لندن سال ۱۵۹۳ می‌یابد. البته این تنها وجه داستان نیست، بلکه اقداماتی که کیت در نقش امیلیا در انگلستان دوره رنسانس انجام می‌دهد، باعث تغییر مسیر کل تاریخ و حتی زندگی کیت در نیویورک ۴۰۰ سال بعد نیز می‌شود. این خیالات و اوهام سرانجام این تفکر را در ذهن کیت ایجاد می‌کند که او قرار است دنیا را نجات دهد.

 


برچسب: ،
ادامه مطلب
امتیاز:
 
بازدید:

+ نوشته شده: ۳ مرداد ۱۳۹۹ساعت: ۰۵:۵۰:۵۹ توسط:کتابدار موضوع: نظرات (0)

مردی که همه چیز را می‌دید گذشته در آینده یا آینده در گذشته

اگر تاریخ مانند سالنی از آینه، گذشته را در حال بازتاب می‌داد و اگر وقایع کنونی دنیای سیاست را به مثابه یک تصادف تاریخی می‌توانستیم قلمداد کنیم آنگاه رمان «مردی که همه چیز را می‌دید» اثر دبورا لووی را که درباره داستان معماگونه مردی در ۲ منطقه زمانی است که ۲ تصادف رانندگی را نیز تجربه کرده، می‌توان رمانی تلقی کرد که در همه ادوار قابل‌خواندن است. می‌توان دنیای درونی را که لووی در این رمان ترسیم کرده فضایی بی‌ثبات توصیف کرد که آن گذشته و حال با یکدیگر همزیستی دارند.

در اواخر دهه ۸۰ سائول قهرمان یا ضد‌قهرمان این داستان به برلین می‌رود تا تحصیل خود در رشته کمونیسم را در کشور‌های شرق اروپا تکمیل کند. داستان این رمان در واقع بر پایه حوادث عجیبی که با محوریت ۲ تصادفی که در سال‌هایی ۱۹۸۸ و ۲۰۱۶ برای سائول رخ می‌دهد، نگاشته شده است. لووی در این کتاب قواعد متعارف روایت داستان را کنار می‌گذارد تا بتواند جایگاه فرد و مجرمیت بشر در طول تاریخ را بررسی کند. «مردی که همه چیز را می‌دید» از سبک داستانی کاملا نامتعارفی تبعیت می‌کند و ارزش آن را دارد که این رمان را در فهرست بهترین کتاب‌های داستانی سال ۲۰۱۹ قرار دهیم.


برچسب: ،
ادامه مطلب
امتیاز:
 
بازدید:

+ نوشته شده: ۳ مرداد ۱۳۹۹ساعت: ۰۵:۵۰:۱۱ توسط:کتابدار موضوع: نظرات (0)

پلنگ سیاه گرگ قرمز روایتی افسانه‌وار از داستانی پر‌ماجرا

مارلون جیمز که در کارنامه نویسندگی‌اش یک جایزه بوکر نیز به چشم می‌خورد، با الهام از افسانه‌های آفریقایی آمیخته به وقایع پرتنش میان پادشاهی شمال و پادشاهی جنوب که ۲ دولت متخاصم هستند، تلاش یک گروه از افراد مختلف برای پیدا کردن یک پسربچه گمشده را روایت می‌کند و این روایت را تبدیل به یک ماجرای خارق‌العاده کرده است. این گروه در جریان جست‌و‌جو برای یافتن این پسربچه پا به دنیای بی‌رحم درون جنگل‌های پرپشت و انبوه می‌گذارند.

طرح این داستان به‌صورت فلش‌بک و روایت داستان بدون رعایت ترتیب تاریخی است. محور این داستان بر شخصیت یک فرد به نام «جست‌وجوگر» استوار است. جست‌و‌جوگر مردی است که به‌دلیل مهارت‌هایش در شکار شناخته شده است. جست‌وجوگر که پیش‌تر قاعده‌ای برای خود تعیین کرده بود مبنی بر اینکه تنهایی کار کند، این بار این قاعده را می‌شکند و با گروهی که خود عضوی از آنان است به جست‌وجوی پسر بچه می‌روند.

در جریان این جست‌و‌جو است که او و گروه همراهش با حیوانات و افراد عجیبی رودررو می‌شوند. مارلون جیمز به مفاهیمی نظیر مبانی واقعیت، محدودیت قدرت، زیاده‌روی‌های جاه‌طلبانه، آرزوها، ماکیاولیسم، وظیفه و افتخار در لابه‌لای سطور این رمان و در فصل‌های مختلف آن اشاره دارد.


برچسب: ،
ادامه مطلب
امتیاز:
 
بازدید:

+ نوشته شده: ۳ مرداد ۱۳۹۹ساعت: ۰۵:۴۹:۳۷ توسط:کتابدار موضوع: نظرات (0)

دختر، زن دیگران ۱۲ فصل، ۱۲ شخصیت

برناردین اواریستو در سال‌جاری توانست با کتاب «زن، دختر، دیگران» جایزه بوکر ۲۰۱۹ را به‌طور مشترک با مارگارت آتوود از آن خود کند. در این کتاب تنها یک داستان روایت نمی‌شود؛ در هر فصل از کتاب دختر، زن، دیگران، زندگی یکی از این ۱۲ نفر روایت می‌شود. اگر چه به داستان هر یک از این شخصیت‌ها در یک فصل به‌طور جداگانه پرداخته می‌شود زندگی آن‌ها به‌دلیل وجود دوستان مشترک، افراد خانواده یا دیدار‌های تصادفی با یکدیگر تلاقی می‌کند.

فمینیسم، سیاست، پدرسالاری، موفقیت و ارتباطات از موضوعاتی هستند که در زندگی شخصیت‌های این داستان مورد بررسی قرار‌می‌گیرند. این رمان لبریز از احساسات عاشقانه و دربردارنده لحنی طنزآمیز است. برناردین اواریستو درباره دلایل نگارش این کتاب گفته است: من از این قضیه که زنان سیاهپوست بریتانیایی به وضوح در ادبیات به چشم نمی‌آمدند، بسیار احساس ناراحتی می‌کردم. من می‌خواستم داستان زندگی آنان را از اوان نوجوانی تا سنین پیری شرح دهم. البته نمی‌خواستم به مسیر زندگی آنان به‌صورت خطی نگاه کنم. راه‌های زیادی برای تفسیر «دیگری» وجود دارد. زنان از جهات بسیاری در جامعه به‌عنوان «دیگران» تلقی می‌شوند، حتی در بسیاری از اوقات زنانی هستند که دیگر زنان را «دیگری» می‌دانند.


برچسب: ،
ادامه مطلب
امتیاز:
 
بازدید:

+ نوشته شده: ۳ مرداد ۱۳۹۹ساعت: ۰۵:۴۹:۰۴ توسط:کتابدار موضوع: نظرات (0)

پدیدآورندگان ادبیات کودک (از غرب تا شرق)

نویسنده: مریم جلالی

انتشارات: آرون

مریم جلالی، نویسنده، شاعر، مترجم و استاد دانشگاه شهید بهشتی، در کتاب "پدیدآورندگان ادبیات کودک از غرب تا شرق" که به‌تازگی از سوی انتشارات آرون منتشر شده است، به ارائه زندگی‌نامه و مختصری از آثار ۲۴۱ نویسنده و شاعر ادبیات کودک مطرح دنیا پرداخته است.

نویسنده در این کتاب نگاهی داشته به زندگی‌نامه و آثار نویسندگان و شاعران مطرح در کشور‌های مختلفی مانند آلمان، ارمنستان، اسپانیا، استرالیا، افغانستان، انگلستان، ایتالیا، آمریکا، بحرین، بلژیک، بلغارستان، تاجیکستان، ترکیه، تونس، چین، دانمارک، روسیه، ژاپن، عربستان، عمان، یونان، مصر و؛ و در مجموع به شاعران و نویسندگانی از ۴۲ کشور غربی و شرقی در این کتاب پرداخته شده است.

البته تعداد پدیدآورندگان نام برده شده از هر کشور متفاوت است و بین دو پدیدآورنده از بلغارستان و هندوستان تا ۳۱ پدید آورنده از ایالات متحده آمریکا تغییر می‌کند و در مجموع اطلاعاتی درباره زندگی‌نامه و مختصری از آثار ۲۴۱ پدیدآورنده مطرح و برجسته ادبیات کودک و نوجوان دنیا در این کتاب ارائه شده.

البته شاید این کتاب بیشتر نوعی دائره‌المعارف باشد تا زندگی‌نامه و هدف اصلی آن ارتقاء و پیشرفت بخش‌های نظری ادبیات کودک و نوجوان بوده است. چون با وجود تنوع آثار کودک و نوجوان از سرزمین‌های غربی گرفته تا شرق دور و آفریقا، همچنان شاهد فقدان اولیه خط سیر‌های مدون و مشخص در تفکیک دوره‌ها، سبک‌ها و مبانی فکری ادبیات کودک و نوجوان هستیم و با توجه به رابطه عمیق و تاثیرگذار فعالیت‌های علمی و عملی در عرصه ادبیات کودک و نوجوان هر چه جریان‌های ادبی وضوح بیشتری داشته باشند به همان مقدار جوامع در نقد و ارزیابی موفق‌تر خواهند بود.

بنابراین لازمه ورود به این حوزه، آشنایی با پدیدآورندگان آثار کودک و نوجوان و سطح فعالیت آن‌ها است. در این کتاب صرفا به ارائه اطلاعاتی درباره نویسنده یا شاعر مورد نظر اکتفا نشده و سعی شده خلاصه‌ای از داستان یا بخشی از شعر‌های کتاب نیز منتشر شوند.


برچسب: ،
ادامه مطلب
امتیاز:
 
بازدید:

+ نوشته شده: ۳ مرداد ۱۳۹۹ساعت: ۰۵:۴۸:۲۳ توسط:کتابدار موضوع: نظرات (0)

من یک نجات‌یافته‌ام

نویسنده: ویجی آناند ردی

ترجمه: هدیه جامعی

انتشارات: کوله‌پشتی

قصه مواجهه آدم‌ها با سختی‌ها و مشکلات زندگی و چگونگی غلبه بر آن‌ها همواره مورد علاقه و اقبال مردم قرار دارد. کتاب‌هایی که این موضوع را محور خود قرار داده‌اند، معمولا در میان آثار پرفروش قرار می‌گیرند. روایت‌هایی که در طی آن‌ها افراد عادی و یا شناخته شده، چگونگی عبور از بحران و رسیدن به کامیابی و هدف مورد نظر خود را با مخاطبان در میان می‌گذارند.

در این بین، شنیدن داستان واقعی زندگی افراد عادی که روند زندگی‌شان به دلایل مختلف دچار چالش شده و در گیرودار حل یک مسئله هستند، جذابیت‌های خاص خود را دارد. یکی از این شریط ویژه، درگیر شدن با بیماری‌های سخت و یا مزمن است. گرچه اکنون و با در نظر گرفتن پیشرفت‌های چشمگیر پزشکی و فناوری درمان سرطان به عنوان یک بیماری لاعلاج شناخته نشده و در موارد بسیار، درمان‌های موفقیت‌آمیز داشته است، اما همچنان سختی‌های خاص خود را برای بیمار و اطرافیان وی دارد.

کتاب "من یک نجات‌یافته‌ام" با نام فرعی "۱۰۸ داستان درباره غلبه بر سرطان" روایت‌هایی واقعی از احساسات و عمل برخی مبتلایان به این بیماری در مراحل مختلف است. افرادی که با پذیرفتن این بیماری به عنوان یک حقیقت و با بهره‌گیری از اراده و توانایی خود و البته همراه ساختن اطرافیان توانسته‌اند شاخ غول سرطان را بشکنند و مهارش کنند. این ۱۰۸ زن و مرد، تجربیات خود را که نشان‌دهنده درمان‌پذیر بودن سرطان‌های مختلف است در قالب کتابی به همگان ارائه کرده‌اند تا بدین‌گونه آن‌ها را نیز در این تجربه سترگ شریک کنند.

کتابی که با متنی صمیمی، انگیزه‌بخش، امیدوارکننده و البته واقع‌گرا و فارغ از شعار، خواننده را با احساسات و اقدامات این افراد آشنا می‌سازد. از سوی دیگر در بخش‌های مختلف کتاب به تناوب اطلاعات کاربردی و با ارزشی درباره علایم سرطان (به صورت عمومی و اختصاصی) و نحوه مهار و درمان آن نیز بیان شده است.


برچسب: ،
ادامه مطلب
امتیاز:
 
بازدید:

+ نوشته شده: ۳ مرداد ۱۳۹۹ساعت: ۰۵:۴۷:۴۸ توسط:کتابدار موضوع: نظرات (0)

وحشی

نویسنده: شرل استرید

ترجمه: میعاد بانکی

انتشارات: ستاک

ممکن است همه ما در دوره‌ای از زندگی‌مان خسته شویم؛ از زندگی روزمره، از جایی که در آن زندگی می‌کنیم، از زندگی بدون دلخوشی. گاهی اوقات می‌کوشیم با رفتن به سفر، حال‌مان را بهتر کنیم. دوباره به زندگی عادی‌مان بازگردیم. ولی گاهی اوقات، بعضی از آدم‌ها، به سیم آخر می‌زنند و به سفری طولانی می‌روند؛ سفری که ممکن است روز‌ها یا ماه‌ها طول بکشد یا حتی بازگشتی نداشته باشد.

داستان زندگی "شرل استرید"، داستانی جذاب و واقعی، درباره زنی است که در آستانه فروپاشی، تصمیم می‌گیرد در مسیری طولانی پیاده‌روی کرده تا خودش را پیدا کند. سرگذشت‌نامه استرید به اندازه‌ای جذاب بوده که در سال ۲۰۱۴ فیلمی بر اساس آن به کارگردانی ژان مارک ولی، ساخته شده است. کتاب به مدت هفت هفته در صدر کتاب‌های پر فروش "نیویورک تایمز" قرار گرفته و به بیش از ۳۰ زبان ترجمه شده و برنده بهترین کتاب سرگذشت‌نامه سال ۲۰۱۲، در سایت "گودریدز" شده است.

اوج هنر استرید در این کتاب، بازگو کردن سرگذشت خود با جزئیاتی جذاب و لمس شدنی است، با صراحت حالات و افکارش را بازگو کرده و خواننده را درگیر وضعیتش می‌کند. قلمش به‌گونه‌ای است که حتی تاریک‌ترین بخش‌های زندگی‌اش را خواندنی کرده، گاهی با کلمات بازی می‌کند و این باعث می‌شود که قلمش منحصربه‌فرد شود.

کتاب وحشی در مورد زندگی واقعی خود نویسنده نوشته شده؛ دختری که در ۲۲ سالگی مادرش را از دست می‌دهد و در چهار سال بعدی، به دلیل غم فقدان مادرش در زندگی و از هم پاشیدن خانواده، به مسیر تجربه‌های مخاطره‌آمیز و اشتباه می‌افتد و زندگی کاری و عشقی و خانوادگی‌اش کاملا در معرض نابودی قرار می‌گیرد. شریل در ۲۶ سالگی برای خرید یک بیلچه وارد فروشگاهی می‌شود و در صف خرید متوجه کتابی راجع به پیاده‌روی در مسیر پاسفیک کرست می‌شود، کتاب را می‌خرد و سرانجام تصمیم به رفتن و تنهایی پیاده‌روی کردن در مسیر می‌گیرد.

 


برچسب: ،
ادامه مطلب
امتیاز:
 
بازدید:

+ نوشته شده: ۳ مرداد ۱۳۹۹ساعت: ۰۵:۴۷:۱۶ توسط:کتابدار موضوع: نظرات (0)

گرسنگی

نویسنده: رکسانه گی

ترجمه: نیوشا صدر

انتشارات: چترنگ

کتاب "گرسنگی؛ سرگذشت بدن (من) "، خاطرات تکان‌دهنده رکسانه گی، نویسنده، استاد دانشگاه و مفسر ادبی آمریکایی است. او متولد سال ۱۹۷۴ و اصالتا اهل کشور هائیتی است. در این کتاب تکان دهنده تمام آنچه بر او گذشته را می‌نویسد و شرح می‌دهد چگونه راز هولناک کودکی او در ۱۲ سالگی کاری کرد که برای فرار از فاش شدن آن به بلع غذا رو بیاورد؛ وضعیتی که او را با ۱۹۲ سانتی‌متر قد، به وزن ۲۶۲ کیلوگرم رساند.

او در واقع خیلی کم‌سال‌تر از آن بود که بفهمد چه اتفاقی برایش افتاده. گروهی از پسران در کلبه‌ای جمع می‌شوند و رکسانه گی را به آنجا می‌کشانند. بدتر از همه این است که او عاشق یکی از آن‌ها بوده، اما ناگهان می‌بیند که همان پسر، نقشه‌ای شوم برایش کشیده.

بخش‌هایی از این کتاب که به تازگی توسط نیوشا صدر به فارسی ترجمه و از سوی انتشارات چترنگ منتشر شده، چنان تأسف بار است که هر خواننده‌ای را به فکر وا می‌دارد: "کار‌هایی هست که دلم می‌خواهد با بدنم انجام بدهم، اما نمی‌توانم. اگر با دوستانم باشم نمی‌توانم پا به پای آن‌ها بروم. پس پیوسته به دستاویزی می‌اندیشم که برای‌شان توضیح دهم چرا کندتر از آنان راه می‌روم.

انگار آن‌ها از پیش نمی‌دانند. گاهی وانمود می‌کنند که نمی‌دانند و گاهی به نظر می‌رسد حقیقتا آنقدر نسبت به چگونگی تحرک بدن‌های مختلف و فضای متفاوتی که اشغال می‌کنند بی‌توجه‌اند که به پشت سرشان نگاه می‌کنند و به من پیشنهاد‌های ناممکنی می‌دهند همچون رفتن به پارکی تفریحی یا یک و نیم کیلومتر بالارفتن از تپه برای رسیدن به استادیوم یا پیاده‌روی برای رسیدن به چشم‌اندازی فوق‌العاده.

بدن من قفس است. بدن من قفس دست‌ساز خودم است. هنوز در تلاشم که راهم را به بیرون بیایم. بیش از ۲۰ سال است که در تلاشم راهی به بیرون آن بیابیم. " کتاب "گرسنگی، سرگذشت بدن (من) " نوشته رکسانه گی با ترجمه نیوشا صدر از سوی انتشارات چترنگ چاپ شده است.

 


برچسب: ،
ادامه مطلب
امتیاز:
 
بازدید:

+ نوشته شده: ۳ مرداد ۱۳۹۹ساعت: ۰۵:۴۶:۴۷ توسط:کتابدار موضوع: نظرات (0)

دختر تحصیل کرده

نویسنده: تارا وستور

ترجمه: هوشمند دهقان

انتشارات: نیلوفر

تارا و ستور، ۳۷ ساله و متولد آمریکاست، اما به جای بیمارستان، در خانه به دنیا آمده. تا ۹ سالگی هم شناسنامه نداشته و پیش از ۱۷ سالگی به کلاس درس هم نرفته. در منزل، کنار مادرش درس خوانده و زندگی گذرانده. چون پدر و مادرش از گروه مورمون‌هایی بودند که خود را برای آخرالزمان آماده می‌کردند و نسبت به آموزش دولتی، امور پزشکی، بیمارستان و پلیس فدرال بدگمان بودند. برای همین خارج از شهر، دور از تکنولوژی زندگی می‌کردند.

تارا کنار کوه بزرگ شده و شاهد تسلط ذهن بیمارگونه پدرش بر زندگی‌شان بوده. بعدها، اما محل زندگی‌اش را رها می‌کند و برای تحصیل می‌رود. در نهایت هم درباره تمام آن روز‌ها کتابی می‌نویسد با عنوان "دختر تحصیل کرده" که ماجرای واقعی سرگذشت اوست. کتابی که بلافاصله او را مشہور کرد و به تشخیص خیلی از ویراستاران از جمله آمازون و نیویورک تایمز و چهره‌های معروفی نظیر بیل گیتس، در ردیف بهترین آثار سال گذشته میلادی قرار گرفت.

کتاب "دختر تحصیل کرده" نوشته تارا وستور با ترجمه هوشمند دهقان از سوی انتشارات نیلوفر چاپ شده است. در بخشی از این کتاب می‌خوانیم: "من فقط هفت سال دارم. با این حال می‌دانم آنچه که بیش از هر چیز دیگری خانواده مرا متفاوت می‌سازد، این است که ما بچه‌ها به مدرسه نمی‌رویم! پدر نگران است که مبادا دولت مجبورمان کند تا به مدرسه برویم ولی در واقع خطری در کار نیست، چون ما در آمار دولت نیستیم.

از هفت فرزند پدر و مادرم، چهار نفر شناسنامه ندارند. ما همگی در خانه زاده شده‌ایم و هرگز رنگ دکتر یا پرستاری را به چشم ندیده‌ایم. برای همین هیچ سابقه پزشکی نیز از ما وجود ندارد. در مدرسه نیز از ما ردی دیده نمی‌شود زیرا هیچ‌گاه پا به کلاس درس نگذاشته‌ایم. موقعی که ۹ ساله بشوم، شناسنامه تأخیرداری برایم صادر خواهد شد ولی در این لحظه، مطابق قوانین ایالت آیداهو و حکومت فدرال، وجود خارجی ندارم! "


برچسب: ،
ادامه مطلب
امتیاز:
 
بازدید:

+ نوشته شده: ۳ مرداد ۱۳۹۹ساعت: ۰۵:۴۵:۲۲ توسط:کتابدار موضوع: نظرات (0)